Welcome to F.I.E.L.D.- the First Ismaili Electronic Library and Database.

life after death


MP3 Mono 22kHz 32Kbps (CBR) 59:29 minutes (13.62 MB)

This file cannot be listened to online. Please use the download link in order to listen to it on your computer.


MP3 Mono 22kHz 32Kbps (CBR) 57:04 minutes (13.07 MB)

This file cannot be listened to online. Please use the download link in order to listen to it on your computer.


Paradise, the abode of the righteous in the hereafter, is called in the Koran, al-janna, meaning the garden. It occurs under this name over hundred times. In addition to this figure, the Koran uses the same word janna in the sense of an earthy garden for 26 times and six times for the original garden in which Adam and Eve lived before the fall.

Ma'adan Chhanta

"The word ma'ad is derived from the verb ada or awd signifies to return to a place, and thus ma'ad means the ultimate place of one's returning. It is also treated as a synonym of raja'a, which is also used in the Koran (2:28) to indicate return to God: "Then He will make you die, then He will make you live, then you will be brought back to Him (ilayhi turjaun)". Its verbal form ada denotes to recommence or reiterate.


The word chiragh is derived from the Syriac shrag or shragh, meaning lamp, and Chiragh-i Rawshan means shining or luminous lamp, which is one of the oldest surviving Ismaili traditions in Central Asia. It is an assembly (majalis) of the believers, where a lamp is illumined, which is its hallmark, and the Koranic verses are chanted for the eternal peace of the departed soul, or for the prosperity of one who is alive.

Majalis-i Dawat-i Fana

It almost resembles the practice of the ruhani majalis prevalent in the Indian tradition. When one dies, his family members and relatives assemble in his house for three days, known as the dawat-i fana. His family does not cook food for three days, but only a lamp is kindled. Major J. Biddulph writes in Tribes of the Hindoo Koosh (Karachi, 1977, p. 123) that, "On the evening of the appointed day, a caliph comes to the house, and food is cooked and offered to him.


The word chhanta is an Indian word, means an act of sprinkling (the water). Its synonymous in Arabic is rashash means to sprinkle, and rashash'tun (pl. rashashat) means an act of sprinkle (of water). Its proper word in Persian is pashidan. It is a sin that defiles man and renders him impure. The chhanta is a symbolic rite in Ismaili tariqah to dissipate the sins or forgiveness.


No less than 67 chapters of the Koran (56 Meccan and 11 Medinan) contain verses on the day of judgment. It is spoken of under various names, the most frequent of which is yaum al-qiyama or the day of great rising, which occurs 70 times in the Koran. Next to it is al-sa'a means the hour, and occurs 40 times, yaum al-akhir or the last day, which occurs 26 times, while al-akhira as meaning the future life occurs 115 times. Next in importance is yaum al-din, which means the day of requital, occurs 6 times.

Word Reference: 


Resurrection is quite consistent with present knowledge

Word Reference: 

Syndicate content

Back to top