Welcome to F.I.E.L.D.- the First Ismaili Electronic Library and Database.

Encyclopedia Topic

TA'ADDUD AL-ZAWJAT (POLYGAMY)

Islam recognizes as a rule only the union of one man and one woman as a valid form of marriage. Under exceptional circumstances, it allows the man more wives than one, but does not allow the woman more husbands than one. Thus while a married woman cannot contract a valid marriage, a married man can do it. There is no difficulty in understanding this differentiation, if the natural duties of man and woman in the preservation and upbringing of human species are kept in view.

TAQIYA

"The word taqiya is derived from the root tuqat means conceal, hide or arrange for protection. It is also suggested that it is rooted from waqqa means keep from or guard someone. Thus, taqiya means precautionary dissimulation. The Koranic term tauqqat is also taken in the meaning of taqiya, to which divergence of opinions have been advanced. Baidawi (d. 685/1286) writes in his Anwar al-Tanzil that, "The qirah of Imam Yaqub (d.

YOGA

The Sanskrit word yoga is derived from the root yuj means to bind together, hold fast or yoke, which also governs the Latin iungere and iugum, and the French joug and so on. Yoga signifies a union of the individual soul with the Supreme Spirit. It is an old Indian practice, imparting that the man's bondage results identification of the soul with the body and that his liberation is attained through the knowledge of their separateness.

VOLUNTARY SERVICES

"The English word voluntar is borrowed from Latin, voluntary-ius or French, voluntaire means freely undertaken. It is a feeling arising or developing in the mind without external constraint having a purely spontaneous origin or character. Voluntary service refers to a work done with an intention of assisting others without expectation of its reward. Voluntary service is a universal concept and not confined to a specific culture, group or region. It is probably as old as mankind.

TABARRA

The word tabarra is derived from the verb bara'a meaning to be free of someone. Thus, tabarra minhu means he declared himself not to be connected to or implicated with him. According to Lisan al-Arab, the word tabarra means having nothing to do with or disassociate from some one or something. The Koran says, "And those who followed would say: If only we had one more chance, we would clear ourselves of them, as they have cleared themselves of us" (2:167).

TAQWA

The word taqwa (verb ittaqa) is derived from the root waqa meaning he protected himself from that which harms him.

ZAHIR (411-427/1021-1036), 17TH IMAM

"He was born on 20th Ramzan, 395/June 4, 1005. His name was Ali Abul Hasan, or Abu Ma'd, surnamed az-Zahir la-azaz dinallah (Assister in exalting the religion of God). His mother Amina was the daughter of Abdullah, the son of Imam al-Muizz. He acceded on the throne of Fatimid Caliphate and Imamate on 411/1021 at the age of 16 years. On the occasion of his coronation, a special payment in excess (fadl) of 20 dinars was granted to each soldier.

WAFI AHMAD (197-212/813-828), 8TH IMAM

"Abdullah bin Muhammad, surnamed ar-Radi, Nasir or al-Wafi (true to one's word) was also known as ar-Radi Abdullah al-Wafi or Wafi Ahmad, was born in 149/766. The tradition relates that Imam Wafi Ahmad was locally known as attar (druggist) in Nishapur and Salamia, a surname he earned after his profession in drug and medicine as a protection against his real position. He was however represented by his hujjat, Abdullah bin Maymun (d. 260/874).

TABI'I

The word tabi'i (pl. tabi'un) is derived from its verb, tabi'a or taba'a, meaning he followed. Thus, the tabi'i refers to follower, disciple or adherent. The word is of special significance in tradition, where the name tabi is given to those who came after the Companion (sahaba) of the Prophet. The tabi'un are those of the next generation or contemporaries of the Prophet, who did not know him personally but who knew one of his Companions.

TARAWIH

The word tarawih is the plural of tarwiha, which is derived from raha and means the act of taking rest. It denotes the recitation of the whole Koran in the month of Ramzan. It is the performance of the Sunnis, not Shi'ites during the month of Ramzan. This practice was introduced by caliph Umar.

ZAKAT

The word zakat is derived from zaka, means it (a plant) grew, as it is said zaka al-zar (the crop grew). The other derivatives of this word, as used in the Koran (87:14), carry the sense of purification from sins, i.e., qad aflaha man tazakka (verily the pure ones prospered). According to Raghib, zakat is wealth which is taken from the rich and given to the poor, being so called because it makes wealth grew, or because the giving away of wealth is a source of purification. The word zakat occurs 32 times in the Koran.

TAWHID

The word tawhid, infinitive of the second form of the Arabic verb w-h-d, literally means making one or asserting oneness. Derivations include wahhada means to unite, unify, connect, join, profess; wahdah means oneness, singleness, al-wahid means the One and al-ahad means the singular without number. It is applied theologically to the Oneness (wahdaniya, tawahhud) of God in all its meanings. It is the first and basic brick to believe in Islam, i.e. faith in the Unity of God.

WAHY

"The word wahy is derived from waha, meaning inspire, reveal, give an idea or impression or hasty suggestion. Wahy originally signifies the making quick sign as wahiyyun means something hasty or quick, mawtun wahiyyun means a quick death, or amrun wahyun means a fast matter. Hence, it signifies the divine words communicated to His prophets.

TABUK, BATTLE OF

With the conquest of Mecca, Islam marched with galloping speed throughout the length and breath of Arabia. The neighbouring Christian states, especially the Roman empire, were watching this unprecedented, triumphant march with a great concern and anxiety.

TASBIH

"The word tasbih is derived from sbh means to glide or swim. In Aramaic it had long meant to praise. The Arabic writers describe this type of praise as swimming in a shoreless sea: "He praises (yusabbih) in a shoreless sea" (Majmu'atu'l Ahzab, p. 563). The saying of the great phrase subhana

ZAMANA GALLERY

"The Zamana Gallery, dedicated to presenting arts, architecture and culture of the developing world, particularly the Islamic world, is the first of its kind in the west. It was established by the Present Imam and falls unde the auspices of the Aga Khan Trust for Culture.

TAWIL

"The word tawil is derived from the same root as the word awwal (first), which is also a name of God. The word tawil means to return, to cause to return, to reduce to, to find that to which a thing can be reduced. Since God is the First in relation to all things, many authorities understand the term tawil to signify taking a thing back to the First, demonstrating a thing's relationship with the First, trying things back to God. It is said awallah alaika zalutak means may God cause it to return thee.

WALIDAN

The terms designating parents in the Koran are walidani and abawani respectively the dual form of walid (father); walida (mother) appears in both the singular and the plural. The term umm and ummahat also designate mother, and the dual form of ab, father. In certain verses the plural aba means ancestors. Natural aspects of parenthood are particularly identified throughout the Koran with maternal functions, pregnancy, giving birth, breastfeeding and weaning (16:78, 39:6, 53:32, 58:2).

TAFSIR

The word tafsir( pl. tafasir) is derived from the verb fassara, meaning to explain, open, unveil or discover something hidden. The emergence of the word tafsir as a technical term is unclear. It occurs once in the Koran (25:33) : "They do not bring to you any similitude, but what We bring to you (is) the truth and better in exposition (wa ahsana tafsiran)." In Islamic terminology, tafsir means an interpretation or commentary of the Koran.

TASWIR

The word taswir is a verbal noun from the second form verb, sawwara means to form, fashion, depict, represent or illustrate. It is the principal term used in Arabic for both the representational arts including painting, drawing, sketching, engraving and photography. It is often synonymous with sura and the rarer taswira or their respective plural forms suwar (82:8) and taswir. The Koranic usage of verb sawwara suggests it had a primary meaning of giving form or shape to a person (40:64, 64:3, 7:11, 3:6).


Syndicate content

Back to top